Elliott Colla

Baghdad Central

Baghdad Central kommt zwar als Krimi daher, aber es würde zu kurz greifen, den Text nur als Krimi zu lesen. Neben der Krimihandlung – der irakische Polizeikommissar Khafaji wird von den Amerikanern mehr oder weniger zur Kollaboration beim Aufbau einer irakischen Polizei gezwungen und gerät dabei in die Ermittlungen zu den Morden an jungen Dolmetscherinnen, die für die amerikanische Armee arbeiten – greift Colla eine Unmenge an Themen auf. Neben der Lyrik, die sich als roter Faden durch das ganze Buch zieht, ist als erstes auch die konsequente irakische Perspektive auf die amerikanische Invasion im Jahr 2003 zu erwähnen. Er gibt uns einen Einblick in den Alltag in den von ganz unterschiedlichen Gruppierungen beherrschten Vierteln der Stadt, in die offensichtliche Unmöglichkeit der Kommunikation zwischen den amerikanischen Besatzungsmächten und der irakischen Bevölkerung und zeigt in eindrücklichen Szenen die ganz unterschiedlichen Reaktionen auf die Verhaftung Saddam Husseins.

Der Held des Romans, Muhsin al-Khafaji, ist ein melancholischer Mann, der seine Karten nie auf den Tisch legt, und der alles dafür tun würde, um seine Tochter, die letzte, die ihm von seiner Familie noch geblieben ist, zu retten. Seine Entscheidungen sind nicht immer nachzuvollziehen, doch auch das Umfeld erlaubt keine klaren Schlüsse. Die Positionen wechseln, ebenso wie die Allianzen. Und das entspricht wohl sehr viel mehr der Realität als klare und unwandelbare Standpunkte. Ein sehr lesenswertes Buch! cn

Klappentext:

Baghdad, November 2003. The occupation forces have disbanded the army and there are no police on the streets of Iraq. Inspector Muhsin al-Khafaji is a mid-level Iraqi cop who deserted his post back in April. Captured by the Americans and imprisoned in Abu Ghraib, Khafaji is offered one way out, helping the authorities rebuild the Iraqi Police Service. But it's only after US forces take his daughter Mrouj, that he figures out a way to make his surrender palatable, and even rewarding. Soon, he is investigating the disappearance of young translators working for the US Army.

Khafaji finds himself a collaborator living in a volatile world of shifting alliances and new warlords. Luckily for him, the old consolations of whiskey and love poetry can sometimes still work their magic in the new "liberated" Iraq.

Über die Autorin / über den Autor:

Elliott Colla divides his time between Washington DC and the Middle East. He teaches Arabic literature at Georgetown University. This is his first novel.

Preis: CHF 18.90
Sprache: Englisch
Art: Taschenbuch
Erschienen: 2014
Verlag: Bitter Lemon Press
ISBN: 978-1-908524-25-6
Masse: 332 S.

zurück