Hassouna Mosbahi

Pas de deuil pour ma mère

Klappentext:

Peu avant la chute du régime de Ben Ali, dans un pays à la dérive, le jeune Alaeddine traîne son mal-être dans les bas-fonds de la capitale. Orphelin de père, bercé par les contes de sa grand-mère adorée, il a abandonné ses études pour de petits boulots. Quant à sa mère, cette femme dont la beauté hors du commun attise les jalousies, on murmure partout qu'elle se prostitue ... Mère et fils se débattent chacun à sa façon contre la pauvreté, la frustration et l'oppression sociale, mais le piège odieux va se refermer sur eux.

Inspiré d'un crime sauvage réellement commis dans un quartier populaire de Tunis, ce roman intense donne la parole au bourreau et à la victime pour comprendre l'engrenage qui mène à la tragédie. Hassouna Mosbahi écrit ici avec force le désespoir d'une génération perdue au point de vouloir tuer la mère.

Über die Autorin / über den Autor:

Hassouna Mosbahi est né en 1950 à El Ala (Kairouan, Tunisie). Auteur reconnu de langue arabe, il a publié quatre recueils de nouvelles et dix romans écrits en partie à Munich où il a vécu pendant vingt ans. Il est aussi critque littéraire, traducteur et journalist. Plusieurs de ses romans et nouvelles ont été traduits en allemand, dont Retour à Tarchic, qui a reçu en 2000 le Prix de la ville de Munich. En 2016, le Prix Mohamed Zaf Zaf du roman arabe lui a été décerné pour l'ensemble de son œuvre. Pas de deuil pour ma mère, déjà paru en anglais, est son premier roman traduit en langue française.

Preis: CHF 37.90
Sprache: Französisch (aus dem Arabischen von Boutheïna Ayadi, in Zusammenarbeit mit Marie-Christine Ben Fadhel)
Art: Broschiertes Buch
Erschienen: 2019 (2007)
Verlag: Elyzad
ISBN: 978-9973-58-097-9
Masse: 251 S.

zurück