Nael Eltoukhy

Les Femmes de Karantina

In Les Femmes de Karantina begeben wir uns auf eine wilde Fahrt in die Zukunft von Alexandria. Die Geschichte beginnt mit Inji und Ali, die sich anfangs des 21. Jahrhunderts kennenlernen und ihre Liebe mit einem ersten Mord besiegeln. Auf der Flucht vor der Polizei fliehen sie von Kairo nach Alexandria, treffen dort auf Abu Amira und Umm Amira, Sousou und Adel – eine Familie, die sich mit Zuhälterei und Taschendiebstahl mehr schlecht als recht über Wasser hält – und beginnen dort ihr revolutionäres Karantina aufzubauen – gegen den Staat, gegen die Korruption, mit einer Vision der Freiheit. Entlang der drei folgenden Generationen durchleben wir die Entwicklungen in Karantina. Die lange und leidenschaftlich gehegten Familienfehden zwischen Hamada, Ali und Injis Sohn, und Sousou, führt zur Abspaltung von Karabantina und der Wiederbelebung von je eigenen Ursprungs- und Heldenmythen. Auch die darauffolgende Generation, die Zwillinge Yara und Lara, Hamadas Töchter, und Amira, Sousous Tochter, führen den aberwitzigen Krieg fort – diesmal in den Tunnels der Alexandriner Metro.

Das Buch ist eine witzig-düstere Satire auf das heutige Ägypten, auf die Korruption der staatlichen Institutionen und auf die Moralvorstellungen. Und es ist ein deftig-ironisches Loblied auf die Widerständigkeit der AlexandrinerInnen sowie auf die Findigkeit der Frauen, die im Roman bald einmal das Heft in die Hand nehmen. Bis die Geschichte mit einem grossen Knall im Jahre 2064 endet.

Durch das Buch begleitet uns ein Erzähler, der uns den Kontext erklärt, auf die Korruption der politischen Organe hinweist, Beispiele für das schlechte Funktionieren der staatlichen Institutionen anführt, und der uns auch mit den in der Zukunft entstehenden Tunnels, die China mit Amerika verbinden, bekannt macht. Der Erzähler, manchmal als ironischer Kommentator, manchmal als mitfühlender Leidensgenosse auftretend, kommentiert auch die Entscheidungen der Akteure, versucht ihre moralischen Positionen zu verstehen und führt uns insbesondere in die Geschichte Alexandrias und in seine Theorie über alternative historische Fakten ein. So scheint auch Women of Karantina etwas wie eine alternative Geschichte zu sein. Im Zentrum stehen die Kleinkriminellen, die Zuhälter, die Prostitiuierten, die Drogendealer, die Waffenhändler – manchmal skurrile Gestalten, manchmal gewalttätige Psychopathen, die einen bedeutungsvollen Platz in der unübersichtlichen Welt einnehmen wollen, alle Mittel nutzend, beiläufig über Leichen gehend und immer auf Rache sinnend. cn

Klappentext:

À la veille de la Révolution, une histoire d'amour naît entre la fière et volontaire Inji et le miséreux et débrouillard 'Ali. Ayant causé la mort d'un homme lors d'une altercation, les deux amoureux fuient à Alexandrie pour s'y cacher. D'abord contraints de faire profil bals, ils affirment peu à peu leur ambition, tantôt en commettant sans trop d'états d'âme des crimes de sang. Leur patrimoine génétique déviant va ensuite se transmettre aux deux générations suivantes selon un processus graduel qui culmine dans un grandiose finale d'anticipation sociale et urbanistique situé en 2064.

Par cette saga familiale peuplée de personnages à la fois cyniques et truculents, immoraux et burlesques, Nael Eltoukhy dynamite la légende doreée d'Alexandrie. Une ville parallèle s'élève sous nos yeux, campée dans une langue qui s'amuse à conjuguer le jargon d'un essai pseudo-historique et le parler égyptien des bas-fonds, cru et coloré.

Über die Autorin / über den Autor:

Né en 1978, diplômé en langue et littérature hébraïques, Nael Eltoukhy est journaliste (il a travaillé pour le grand hebdomadaire littéraire Akhbâr al-adab) et traducteur. On lui doit des recueils de nouvelles, une novella et deux romans dont le premier, Chronique du temps de la grande guerre de 2006, a reçu un bel accueil critique. Les Femmes de Karantina, son second roman, a été unanimenment salué comme l'une des oeuvres les plus marquantes de la nouvelle littérature égyptienne.

Preis: CHF 38.00
Sprache: Französisch (aus dem Ägyptischen von Khaled Osman)
Art: Broschiertes Buch
Erschienen: 2017 (2013)
Verlag: Actes Sud
ISBN: 978-2-330-08184-3
Masse: 448 S.

zurück